Continuiamo a raccontarvi i brani in gara all’Eurovision Song Contest 2024. Jako è la canzone con cui il duo Ladaniva rappresenta l’Armenia all’Eurovision Song Contest 2024, in scena a Malmö dal 7 all’11 maggio. Scopriamo insieme il testo e il significato del brano.
Una melodia arabeggiante accompagna l’intero pezzo, in cui le parole sono veramente poche ma incisive. Il tema delicato del brano è infatti la libertà femminile: si invita infatti la protagonista del brano ad alzarsi e ballare, senza perdersi in parole polemiche. Le donne, in troppi Paesi devono fingere di essere felici, ammutolite e senza concedersi molto in questo mondo. Ora è tempo di essere libera e felice veramente: per questo ora bisogna danzare.
Si tratta di un brano autobiografico: Jako è nello specifico il soprannome della cantante del duo Ladaniva sin da piccola.
La canzone, di cui riportiamo qui sotto le parole in lingua armena con la traduzione in italiano, è una delle poche ad andare in gara all’Eurovision con un testo originale. Secondo i bookmakers non è tra le favorite: è quotata a 50 in previsione della vittoria finale.
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
Ahah
Հաաա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
Mi dicono, Jacque, sii intelligente (Jacque)
Ինձ ասում են, Ժակո’, քեզ խելոք պահի’ (Ժակո’)
Non parlare troppo
Շատ մի’ խոսա
Non sederti troppo
Շատ սուս էլ մի’ նստի
Hagi’, apri’, chiudi
Հագի’, բացի’, փակի
Comportati come una ragazza
Աղջկա պես քեզ պահի
Sono una ragazza libera
Ես աղջիկ եմ ազատ
Ballerò, guarderai anche tu’
Ես կպարեմ, դու էլ նայի’
La la lai lai lai la la la la (Jaco’)
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա (Ժակո’)
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
Vieni, vieni, unisciti a me
Արի’, արի’, արի’ դու ինձ միացի’
Uno, uno, uno, chi dirà cosa?
Մեկա, մեկա, մեկա’ ով ինչ կասի
Non guarderemo l’ora ancora, ancora, ancora
Էլի, էլի, էլի ժամին չենք նայի
Ehi, ehi, ehi, il sacrificio del ragazzo
Հելի’, հելի’, հելի’ բոյիդ մատաղ
alzati e balla
Վե’ր կաց, պարի’
La la lai lai lai la la la la (Jaco’)
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա (Ժակո’)
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
Ya laliali ya laliali la
Իա լալիալի իա լալիալի լա
si si
Հահա
Ahah
Հաահա
Ahah
Հաահա
La la lai lai lai la la la la (Jaco’)
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա (Ժակո’)
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա
La la lai lai lai la la la la (Jaco’)
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա (Ժակո’)
La la lai lai lai la la la la
Լա լա լաի լաի լաի լա լա լա լա